베트남 결혼이민자 ‘잔티히엔’의 ‘작은 일상들’···딸 한글 가르치는 게 꿈
높다란 건물이 늘어선 서울 송파구 잠실을 지나 구비구비 좁은 2차선 도로를 따라가면 그 끝자락에 낡은 건물이 하나 눈에 들어온다. ‘신명주부학교’라는 쓴, 그리 크지 않은 글씨조차 버거워보이는 작고 허름한 4층짜리 건물이다. 안에 들어서니 우아한 클래식 선율이 흐르고 있다. 한 층 한 층 올라가자 음악소리가 잦아들고 한글 닿소리를 또박또박 읽는 목소리가 커진다.“기역, 키읔, 쌍기역….”
수업에 방해되지 않도록 조심스럽게 뒷문을 열고 들어갔는데도 뒤를 돌아보는 수강생 몇명과 눈이 마주쳤다. 다들 20대 정도의 여성들이다.
“자, 이건 기역, 이건 키읔, 그리고 기역이 두 개 붙어있으면 쌍기역이에요. 여기에 ‘오’와 ‘이응’을 붙이면….”
최복순 교사는 요즘 초등학교 1학년 교실에서도 가르치지 않을 듯한 아주 기초적인 한글을 지루할 정도로 천천히 설명한다. 학생들은 하나라도 놓칠세라 눈을 반짝인다.

한글학교 가보니
서울 송파구 마천동 신명주부학교에서 운영하는 한글학교. 20명 남짓한 결혼이민자 여성들이 한글 닿소리를 익히고 있다.
매일 오전·오후 2시간씩 한글을 배우는 다문화가정 여성들을 위한 한글학교의 모습이다.
●생활 위해 시작한 한글학교, 한글 실력과 꿈을 함께
“한글…, 너무 어려워요. 시연이…도 같이 오니까, 힘든데… 빨리…배우고 싶어요.”
수업이 끝난 뒤 빈 강의실에서 만난 베트남 출신의 잔티히엔(25)씨가 천천히, 발음을 다소 뭉개며 말했다. 시연이는 8개월된 딸이다. 아이는 3개월째 엄마와 이곳 한글학교에 다니고 있다고 했다.
“한글 조기교육은 제대로 하겠네요.”라는 웃으며 물었는데 대답이 없다. 너무 빨리 말한 탓이다. 속도를 조금 늦춰 다시 말하자 “아, 네. 그런데 가끔 칭얼거려서 다른 사람들에게 미안해요. 맡아줄 사람이 없으니 데리고 다니는 수밖에요.”라며 다소 현실적인 답을 꺼냈다.

송파구청 제공
한글학교 가보니
8개월된 시연이를 맡길 곳이 없어 함께 수업을 듣는 잔티히엔씨는 “아기가 가끔 칭얼대도 이해해주는 한글학교 친구들이 고맙다.”고 말한다.
송파구청 제공
송파구청 제공
“가장 바라는 건 물론 남편·가족들과 편하게 대화를 하는 거지요. 빨리 익혀서 우리 시연이한테 한글도 가르쳐 주고, 베트남어도 알려주고 싶어요.”
잔티히엔씨와 같은 중급반이지만 류리리(23)씨의 한국말은 꽤 유창하다. 지난해 말 송파구에서 진행한 ‘제1회 다문화골든벨’에서 지역내 결혼이민자 100여명을 제치고 최후의 1인으로 남아 골든벨을 울린 실력파다.
중국 하얼빈 출신의 류리리씨는 임신 8개월의 무거운 몸을 이끌고도 결석을 하지 않는 열정적인 학생으로 통한다.
서울 송파구 마천동 신명주부학교에서 운영하는 한글학교에서 중급반을 수강하고 있는 잔티히엔(왼쪽)씨가 보다 더 유창한 한국말을 하는 류리리씨에게 비법을 듣고 있다.
한글학교 가보니
“어떻게 그렇게 한국말을 잘해요?”
서울 송파구 마천동 신명주부학교에서 운영하는 한글학교에서 중급반을 수강하고 있는 잔티히엔(왼쪽)씨가 보다 더 유창한 한국말을 하는 류리리씨에게 비법을 듣고 있다.
서울 송파구 마천동 신명주부학교에서 운영하는 한글학교에서 중급반을 수강하고 있는 잔티히엔(왼쪽)씨가 보다 더 유창한 한국말을 하는 류리리씨에게 비법을 듣고 있다.
그렇게 시작한 공부가 벌써 1년이 다 되어 간다.
●친구도 만나고, 목표도 찾고…한글학교에서 찾은 ‘소소한 일상’
한글학교가 류리리씨에게 준 것은 ‘수월한 의사소통’만이 아니다. 한글학교에서 친구도 사귀고 더 뚜렷한 목표를 세우는 계기도 갖게 됐다고 전했다.
“친구들을 많이 사귀게 됐어요. 점심도 같이 하고, 쇼핑도 하며 또 다른 즐거움을 찾았죠. 요리, 춤 등 다른 강좌도 듣고요. 한국말을 잘하게 되면 나중에 장사를 하고 싶다는 생각을 했는데, 한글을 배우며 자신감을 갖다 보니 이제 목표가 더 확실해진 것 같아요. 방송통신대학에도 가고 싶고, 중국어 강사도 하고 싶고….”
막힘없이 자신의 생각을 말하는 류리리씨를 보던 소라여(22)씨가 조심스럽게 입을 뗐다.
“말 너무 잘해요. 부드러워요. 부러워요. 한글…발음…너무 탁탁(딱딱)해서….”
우즈베키스탄에서 온 소라여씨는 한국생활이 이제 겨우 5개월째다. “남편 분과는 어떻게 대화하세요.”라는 질문에 “손짓, 발짓”이라고 짤막하게 말하는 수준이다.
한글학교 가보니
서울 송파구 마천동 신명주부학교에서 운영하는 한글학교 동기로 한 자리에 모인 잔티히엔, 류리리, 소라여(왼쪽부터)씨. 잔티히엔과 소라여는 송파구에서 진행한 ‘다문화골든벨’에서 우승한 ‘실력자’ 류리리씨에게 이것저것 물어볼 것이 많다.
“그렇게 공부 해봐도 안 늘어.”
역시 ‘고참’인 류리리씨가 충고에 나섰다. “이렇게 한글학교에 나와서 사람들 많이 만나고, 친구 사귀고, 다른 것(강좌)도 많이 들어보는 게 훨씬 더 빨리 말 배울 수 있는 방법이에요.”
●생활의 기본은 한글…다문화지원센터서 배울 수 있어
경제적 여유가 있다면 개인교습을 받겠지만, 그렇지 않은 경우라고 언어 배우는 것을 늦출 수는 없다. 특히 이제 한국생활을 길게 이어가야 할 결혼이민자라면 더욱 그렇다. 배울 수 있는 방법도 다양하다. 자치단체에서 운영하는 다문화센터나 각 지역 다문화가족지원센터, (사)함께하는 다문화네트워크(http://damunhwa.or.kr) 등에서 운영하는 한국어교실을 이용하면 된다. 대부분 수강료가 무료이다.
기자가 찾아간 송파구 마천동 신명주부학교도 무료로 한글학교를 운영하고 있다. 1970년대 지역의 저소득층 청소년을 교육할 목적으로 개교한 이 학교는 이제는 ‘주부학교’라는 이름으로 청소년 교육에서 성인을 위한 프로그램까지 다양한 강좌를 갖추고 있다. 2000년 외국인 노동자 20여명을 두고 시작한 한글학교는 결혼이민자를 대상으로 한 강좌로 진화해, 한 해 40~50명에 이르는 졸업생을 배출하고 있다.

송파구청 제공
한글학교 가보니
서울 송파구 마천동 신명주부학교에서 운영하는 한글학교에서 20명 남짓한 결혼이민자 여성들이 한글 닿소리 발음을 익히며 즐거워하고 있다.
송파구청 제공
송파구청 제공
한글학교 수업을 무료로 운영하기에 학교 재정 상태는 그다지 여유롭지 않다. 외부의 후원 등으로 근근이 버티고 있는 수준이다. 이곳의 실태를 둘러본 김영순 송파구청장이 취임하자마자 지원 규모를 대폭 늘려줬으나, 올 6·2 지방선거가 끝난 뒤에는 어찌될지 불확실하다.
“그래도 많이 와서 한글학교를 꽉 채웠으면 좋겠습니다. 열심히 하다 보면 학생들에게도, 우리에게도 좋은 일이 있지 않겠어요.”
글·사진 인터넷서울신문 최여경기자 kid@seoul.co.kr
Copyright ⓒ 서울신문 All rights reserved. 무단 전재-재배포, AI 학습 및 활용 금지